INFORMATIONS GÉNÉRALES
Studio de doublage : Dubbing Brothers – The Post Production Center
Direction artistique : David Macaluso
Adaptateurs : François Dubuc, Olivier Lipps & Rodolphe Freytt
Consultant artistique : Maxim Rixhon
Enregistrement : Dubbing Brothers – Belgique
Mixage : Dubbing Brothers – France
ÉPISODE ANNIVERSAIRE 1
Le Docteur : David Manet
Donna Noble : Monia Douieb
Rose Noble : Ludivine Deworst
Shaun Temple : Nicolas Mathys
Sylvia Noble : Iona Ghikzas
Colonel Chan : Pedro Romero
Shirly Bingham : Maya Boelpape
Fuge : Ethan Noël
Zogroth : Stéphane Pirard
Zreeg : Marvin Schlick
Meep : Olivier Prémel
ÉPISODE ANNIVERSAIRE 2
Le Docteur : David Manet
Donna Noble : Monia Douieb
Wilfred Mott : François Hauwaert
Isaac Newton : Valentin Van Stechelman
Mme Meridew : Myriam Thirion
Robot : Eddy Mathieu
ÉPISODE ANNIVERSAIRE 3
Le Docteur : David Manet
Donna Noble : Monia Douieb
Charles Banerjee : Stéphane Pirard
John Logie Baird : Pepino Capotondi
Colonel Ibrahim : David Macaluso
Shirley Bingham : Maya Boelpape
Kate Stewart : Stéphanie Excoffier
Melanie Bush : Léonce Wappelhorst
Vlink : Eddy Mathieu
Fabricant de Jouets : Philippe Allard
Journaliste américain : Valérie Lemaître
Stooky Sue : Célia Torrents
Nouveau Docteur : Maxime Van Santfoort
ÉPISODE DE NOËL
Le Docteur : Maxime Van Santfoort
Ruby Sunday : Marie Braam
Davina McCall : Léonie François
Carla Sunday : Bernadette Mouzon
Cherry Sunday : Francine Lafineuse
Mlle Flood : Myriam Thirion
Abdul : Cédric Cerbara
Remerciement spécial à la société de doublage : Dubbing Brothers.
Remerciement spécial au directeur de plateau : David Macaluso.
Rappelons que sans eux, la conception de l’article n’aurait pu se faire.
Dernière mise à jour faite le 30 avril 2025
Page écrite par Maxim Rixhon